Das Nasobēm
Aus DCMA
Auf seinen Nasen schreitet
einher das Nasobēm,
von seinem Kind begleitet.
Es steht noch nicht im Brehm.
5
Es steht noch nicht im Meyer.
Und auch im Brockhaus nicht.
Es trat aus meiner Leyer
zum ersten Mal ans Licht.
Auf seinen Nasen schreitet
10
(wie schon gesagt) seitdem,
von seinem Kind begleitet,
einher das Nasobēm.
Kommentar
- Zu finden in der
- Stuttgarter Ausgabe: Band 3, S. 81
Der Zoologe Gerolf Steiner
wurde durch dieses Gedicht angeregt, die fiktive Gattung der Rhinogradentia zu schaffen (wissenschaftlicher Witz). Dazu veröffentlichte er 1958 unter dem Pseudonym Prof. Dr. Harald Stümpke das Buch Bau und Leben der Rhinogradentia.
- Vertont von
- Gary Bachlund | Will Elfes | Friedrich Kayssler | Peter Korff | Mátyás Seiber | Franz Tischhauser
- Illustriert von
- Klaus Ensikat | Xago
- Englische Übersetzung
- The Nosobame
- Englische Übersetzung
- Nasobema lyricum
- Französische Übersetzung
- Le nasobème
- Italienisch Übersetzung
- Il Nasobēm
- Ungarische Übersetzung
- Az orofánt
- Ungarische Übersetzung
- A nózibém